Separation from parent increases risk of learning problems in children Trennung von übergeordneter erhöht Risiko von Lern-Probleme bei Kindern
Published May 17th, 2008 in Veröffentlicht am 17. Mai 2008 in Children Kinder , , General Interest General Interest , , Health and Wellness Gesundheit und Wellness , , Kids Kids , , Life Leben , , Mental Health Psyche , , Parents Eltern , , Popular BeliebtStudy shows time apart from a parent predicts disadvantages in the classroom . Studie zeigt Mal abgesehen von einem Elternteil prognostiziert Nachteile im Klassenzimmer.
Rochester.edu - In the wake of divorce, illness, violence and other problems that can unsettle homes, countless young children are liable to experience temporary separations from one or both parents before packing their knapsack for kindergarten. Rochester.edu - Im Zuge der Scheidung, Krankheit, Gewalt und andere Probleme, die beunruhigen können Wohnungen, unzählige junge Kinder sind haftbar zu erleben vorübergehende Trennung von einem oder beiden Eltern vor dem Verpacken ihre Tornister für Kindergarten. Published in the May/June 2008 issue of Ambulatory Pediatrics , a new, community-wide study from Rochester, New York, warns that such kids are at increased risk for learning difficulties and that these separations are good predictors of which children may require special educational interventions to succeed. Veröffentlicht im Mai / Juni 2008 Ausgabe von Ambulante Pädiatrie, eine neue, EU-weiten Studie aus Rochester, New York, warnt davor, dass solche Kinder sind einem erhöhten Risiko für das Lernen Schwierigkeiten und dass diese Trennungen sind gute Prädiktoren für die Kinder können verlangen, sonderpädagogischem Förderbedarf Interventionen um erfolgreich zu sein.
Previous research on parent-child separation has concentrated on children in foster or kinship care, who are known to often experience considerable emotional, behavioral and developmental problems. Bisherige Untersuchungen über Eltern-Kind-Trennung hat sich auf Kinder in Foster Verwandtschaft oder Pflege, sind bekannt, dass oft erhebliche emotionale Erfahrungen, Verhaltens-und Entwicklungsprobleme. Yet little is known about the impact of separation more generally, especially in less formalized situations in which one or more parents temporarily leaves. Doch wenig ist bekannt über die Auswirkungen der Trennung ganz allgemein, vor allem in weniger formalisiert Situationen, in denen ein oder mehrere Eltern vorübergehend verlässt.
“In most cases, separation is a marker of instability. "In den meisten Fällen, Trennung ist eine Markierung der Instabilität. We suspect that homes in which children are separated from their parents may be less nurturing environments. Wir vermuten, dass die Häuser, in denen Kinder sind getrennt von ihren Eltern vielleicht weniger Pflege-Umgebungen. Parents are less apt to be reading to their kids or taking time to teach them new skills, such as tying shoes, practicing their letters or penning their names,” said Sandy Jee, MD, MPH, assistant professor of Pediatrics at the University of Rochester Medical Center’s Golisano Children’s Hospital, who led the study. Die Eltern sind weniger geeignet zu sein Lesung auf ihre Kinder oder die Zeit zu lehren, ihnen neue Fähigkeiten, wie zum Beispiel Schuhe binden, üben ihre Briefe oder Penning ihre Namen ", sagte Sandy Jee, MD, MPH, Assistant Professor für Pädiatrie an der University of Rochester Medical Center Golisano Children's Hospital, führte die Studie. “Kindergarten can be a wet-cement year for many kids, so it’s important that we start their educational trajectories on the best paths possible.” "Kindergarten kann ein nass-Zement-Jahr für viele Kinder, deshalb ist es wichtig, dass wir anfangen, ihre Bildungs-Trajektorien über die besten Wege möglich."
The study enrolled 1,619 children between ages 4 and 6 who were entering Rochester City School District kindergarten classrooms in the fall of 2003. Die Studie 1619 Kinder eingeschult Alter zwischen 4 und 6, wurden in Rochester City School District Kindergarten Klassenräume im Herbst 2003. Parents or caregivers were asked if their child had ever been away from a parent for more than a month, and if so, if the separation occurred once, twice, or more than three times. Eltern oder Betreuer waren gefragt, ob ihr Kind hatte schon einmal weg von einem Elternteil für mehr als einen Monat, und wenn ja, wenn die Trennung aufgetreten einmal, zweimal, oder mehr als dreimal so hoch. These adults also completed the Parent’s Appraisal of Children’s Experiences (PACE) survey to measure their children’s developmental skills by various observable behaviors (eg, if the child can cut with scissors; if he or she can tie their shoes") The results were then analyzed to produce four 4-point scales, each measuring different dimensions of healthy development, including: how well a child learns new tasks; how well he or she uses language to express ideas; how literate he or she is (eg, can he or she read his own written name"); and the quality of his or her speech (eg, do other people often have difficulty understanding the child") Diese Erwachsenen auch die Eltern Appraisal of Children's Erfahrungen (PACE) Umfrage zur Messung ihrer Kinder-Entwicklungs-Fähigkeiten durch verschiedene beobachtbare Verhalten (zB, wenn das Kind kann mit einer Schere gekürzt, wenn er oder sie können ihre Schuhe binden " ) Die Ergebnisse wurden anschließend analysiert, um die Herstellung von vier 4-Punkt Skalen mit je unterschiedlichen Dimensionen der gesunden Entwicklung, einschließlich: Wie gut ein Kind lernt neue Aufgaben, wie gut er oder sie benutzt die Sprache zum Ausdruck zu bringen Ideen; lesen und schreiben, wie er oder sie ist ( zB, kann er oder sie lesen, seine eigene schriftliche Name "); und die Qualität seiner oder ihrer Rede (zB andere Menschen haben oft schwer zu verstehen, das Kind")
“We found that 18 percent of these urban children had been separated from their parents at any point in their childhood,” Jee said. "Wir haben festgestellt, dass 18 Prozent der städtischen Kinder wurden getrennt von ihren Eltern an einem beliebigen Punkt in ihrer Kindheit", sagt Jee. “This was surprising, but not unimaginable, since poverty is often linked with volatility in homes. "Dies war überraschend, aber nicht unvorstellbar, denn Armut ist oft verbunden mit der Volatilität der Häuser. In fact, 7 percent of these kids had been separated two or more times.” In der Tat, 7 Prozent dieser Kinder wurden getrennt zwei oder mehr Zeit. "
Children who have been separated at any point scored significantly worse both on the 4-point scales measuring their ability to learn new tasks and their pre-literacy skills. Kinder, wurden getrennt an jeder beliebigen Stelle deutlich schlechter bewertet sowohl auf der 4-Punkt-Mess-Skalen ihre Fähigkeit zu lernen, neue Aufgaben und ihre Vor-Alphabetisierung Fähigkeiten. Of note, their expressive language and speech scores fared better– they were comparable to those of their non-separated peers. Bemerkenswert, ihre ausdrucksstarke Sprache und Rede Bewertungen besser-sie waren vergleichbar mit denen von ihren nicht-getrennt Peers.
“This makes intuitive sense,” Jee said. "Das macht intuitiv Sinn", sagte Jee. “In families disrupted by separation, adults are less likely to make consistent efforts to expose kids to new ideas, or to encourage reading. "In Familien gestört durch Trennung, Erwachsene sind weniger wahrscheinlich zu machen konsequente Anstrengungen, um Kinder zu neuen Ideen, oder zur Leseförderung macht. Without this first educational coaching from mom or dad, kids’ early learning and preliteracy skills are less likely to really blossom. Ohne diese erste pädagogische Betreuung von Mutter oder Vater, Kind "Early Learning und preliteracy Fähigkeiten sind weniger wahrscheinlich wirklich aufblühen.
“Thankfully, most school districts require a physical before a child enters kindergarten,” she added. "Zum Glück sind die meisten Bezirken der Schule erfordern eine physische, bevor ein Kind in Kindergarten", fügte sie hinzu. “Pediatricians have a unique opportunity to anticipate which children might be starting their educational careers at a disadvantage, to recommend more screening for such children, and to help see that they get the interventions they need.” "Kinderarzt haben eine einzigartige Gelegenheit, zu antizipieren, die Kinder könnten sie ihre pädagogische Laufbahn im Nachteil, zu empfehlen, mehr Screening für solche Kinder, und dazu beizutragen, dass sie die Interventionen die sie brauchen."
Jee and her colleagues do not know yet which types of separations might have the most deleterious effects on kids’ early learning, since the survey did not ask specific reasons for the separation. Jee und ihre Kollegen wissen noch nicht, welche Arten von Trennungen können die meisten schädlichen Auswirkungen auf die Kinder früh lernen, da die Umfrage nicht fragen, spezifische Gründe für die Trennung. It is possible that in some of instances, separations might not be caused by upsets within the home, but perhaps the pull of forces outside it: army duty, or perhaps a parent leaving to tend to a sick relative. Es ist möglich, dass in einigen Fällen, Trennungen möglicherweise nicht durch Erschütterungen im Hause, aber vielleicht ziehen die Kräfte von außen: Armee Pflicht, oder vielleicht ein Elternteil verlassen zu neigen zu einem kranken Verwandten.
“This study reminds us to treat any sort of separation as a marker for possible psychosocial stress in a family,” Jee said. "Diese Studie erinnert uns daran, zur Behandlung von jeder Art der Trennung als Marker für eine mögliche psychosozialen Stress in der Familie", sagt Jee. “And intervening early is the best way to minimize long-term educational – and vocational – deficits for these children.” "Und dazwischen früh ist der beste Weg zur Minimierung der langfristigen Bildungs - und Berufsberatung - Defizite für diese Kinder."














![Validate meinem RSS-Feed [Valid RSS]](http://www.ihealthbulletin.com/blog/wp-content/themes/indigo/img/valid-rss.png)