University of Buffalo - It’s football season again, and sports medicine physicians are braced for a wave of new joint injuries in football players. Университет Буффало - это футбольный сезон снова и спортивных врачей медицины сосредоточены на волне новых совместных ранения в футболистов.

“After only a few days of practice at UB we’ve had three players with ACL injuries, a medial collateral ligament tear, a dislocated shoulder and a dislocated elbow,” said Marc Fineberg, M.D., chief of sports medicine in the University at Buffalo School of Medicine and Biomedical Sciences. "После всего несколько дней практики в ПБ, когда мы три игрока с ACL травм средней залога связок слезоточивый, увольняемым плече и локте перемещенных", - сказал Марк Финеберг, доктор медицины, руководитель спортивной медицины Университета в Буффало Школы медицины и биомедицинских наук.

University Sports Medicine doctors serve as team physicians for the Buffalo Bills, the Buffalo Sabres and Western New York’s major collegiate football teams - the UB Bulls, the Buffalo State Bengals and the Erie Community College Kats. Университета спортивной медицины врачи служить группа врачей за Баффало Биллс, Буффало и Западной Сабрес Нью-Йорке основных коллегиальный футбольные команды - УБ Буллс, Буффало государства Бенгалс и Ерие колледж Катс. They also treat many of the area’s high school football teams. Они также лечения многих в этом районе средней школы футбольные команды.

Prevention is the primary goal of everyone involved in the sport of football, but when large, highly charged males engage in bodily contact, injuries are inevitable. Профилактика является главной целью всех лиц, вовлеченных в спорт футбол, но когда большое, весьма мужчин занимаются телесные контакты, травмы неизбежны. Knee and ankle sprains are the most common injuries treated during football season, followed by concussion and shoulder sprains, said Fineberg. Коленного сустава и лодыжки растяжениях - наиболее распространенные травмы во время футбольных лечение сезона, а затем сотрясение мозга и плечо растяжениях, говорит Финеберг.

The knee injury most common in football is a sprained medial collateral ligament, or MCL, one of four ligaments that support the knee joint. Колено травмы наиболее распространенных в футболе является фальшивкой среднего залога связку, или ПДК, один из четырех, поддерживающих связок коленного сустава. MCL injuries, which usually occur during a tackle or block - sometimes because of an illegal hit - heal on their own without surgery, said Fineberg. ПДК травм, которые обычно происходят во время или блокировать решения, иногда из-за незаконной пан заживают сами по себе без хирургии, говорит Финеберг.

Less common, but more serious is a torn anterior cruciate ligament, described as unraveling like a braided rope. Меньше, но более серьезен искалеченную впереди связку мениска, назвал бы про золотые веревки. A torn ACL happens most often during a quick change of direction, requires surgery and takes the player out for the season, stated Fineberg. Искалеченную ACL происходит наиболее часто в течение быстрое изменение направления, требует операции и принимает игрока за сезон, заявил Финеберг.

How to prevent knee injuries? Как предотвратить травмы колена? “MCL injuries may be reduced by wearing a double-hinged knee brace,” he said. "ПДК травм может быть уменьшена на ношение двойного шарнирного колена фигурная скобка", - сказал он. “Using them remains controversial, but we think they provide added protection against MCL injuries. "Использование них остается спорным, но мы считаем, они обеспечивают дополнительную защиту от повреждений ПДК. On the other hand, no brace has been proven to protect the ACL.” С другой стороны, фигурная скобка не было доказано для защиты ACL. "

Conditioning football players to be stronger, more flexible and more agile may help to reduce ACL injuries, along with replacing old Astroturf with newer, more forgiving surfaces and wearing the right shoes, noted Fineberg. Кондиционирование футболистов к более сильной, более гибкими и быстро может помочь уменьшить ACL травм, а также заменять старые Астротурф в новые, более прощайте поверхностей и право носить обувь, отметил Финеберг. “Shoes with really long cleats grip better for increased performance, but may also put a player at greater risk of tearing an ACL.” "Туфли с действительно длинных рейки сцепление лучше увеличить эффективность, но также можете поставить игрока в большей степени подвергается риску разрывает ACL".

Concussion is gaining recognition as a serious injury from football, particularly at the professional level. Сотрясение мозга получает признание как серьезный ущерб от футбола, особенно на профессиональном уровне. Concussions remain underreported, however, especially at the high-school level, where they are most frequent and potentially fatal, Fineberg said. Конкуссионс остаются недостаточно, однако, особенно на высоком уровне школы, где они чаще всего и, возможно, со смертельным исходом, Финеберг говорит. Prevention, by not tackling head-on and wearing properly fitted helmets, is the best way to “treat” this injury. Предупреждение, не решение голову - и правильно установлено ношение шлемов, - это наилучший способ "лечения" этого вреда.

With few outward signs of injury - no swelling or broken bones - identifying the subtle signs of concussion is crucial, because a high school player who has an undiagnosed concussion and sustains a second blow to the head is at risk of second-impact syndrome, which studies have shown can result in sudden death. Что несколько внешних признаков повреждений - никаких наростов или сломанных костей, - определение тонкие признаки сотрясение мозга имеет решающее значение, потому что средняя школа игрок, который не выявляется сотрясение мозга и поддерживает второго удара по голове находится под угрозой вторичного синдрома воздействия, которые исследований показали, что может привести к внезапной смерти.

“If a coach or trainer suspects a player has had a concussion, he or she should take the helmet away, and put that player on the ‘doctor’s team,’” stated Fineberg. "Если тренер или инструктор подозреваемых игрок имеет сотрясение мозга, он или она должны принять за шлем, и положить, что игрок" врач команды, "заявил Финеберг. “There must be complete resolution of the injury before the athlete is allowed to play again, and that decision is not the player’s, not the parents’, not the coach’s; it’s the physician’s.” "Там необходимо завершить урегулирование до травмы спортсмен имеет возможность сыграть еще раз, и это решение не игрока, а не родителей, а не тренер в; он врача. "

Signs to look for include dizziness, headache, aversion to light, nausea and a dazed or blank stare. Признаки для поиска включают головокружение, головная боль, отвращение к свету, тошноту и холодно или пустое состояние. If one pupil is dilated, the player needs to get to the emergency room pronto, he said. Если ученик имеет разъяснил, игрок должен попасть в кабинет неотложной помощи Хорхе, - сказал он.

Shoulder injuries, the third most common group of orthopedic injuries in football, occur most often to backs and receivers. Лопатка травм, третьей наиболее распространенной группой ортопедических травм в футболе, встречаются чаще всего в спину и приемники. Quarterbacks are usually “off-limits” in practice, but are particularly vulnerable in games if they get slammed to the ground. Quarterbacks обычно "вне пределов" на практике, но особенно уязвимы в играх, если они получают что-то на землю. Wide receivers are at risk when they go up for a pass and come down shoulder-first, usually hitting the turf under a much bigger and heavier player. Wide приемники находятся в опасности, когда они выходят на пропуск и сойдешь плечо первой, как правило, попав под склонность больше и тяжелее игрока.

Common shoulder injuries include “AC joint” sprains - a separation at the bump on top of the shoulder which marks the junction between the shoulder blade and the collarbone. Общие повреждено плечо включить "AC совместных" растяжениях - разделение на рельефа поверх плеча который знаменует соединение между плечом лопасти ключица. Proper-fitting shoulder pads may help avoid these injuries, which rarely require surgery. Правильное посаженные плечо площадок может помочь избежать этих травм, которые редко требуют хирургического вмешательства.

Another common problem in football is a dislocated shoulder, which occurs when the labrum, the cartilage around the socket, tears. Другой распространенной проблемой в футбол является увольняемым плечо, которое происходит, когда labrum, хрящей вокруг сокета, слезы. Training focusing on rotator cuff conditioning may help prevent these tears. Учебный упором на манжета ротатора кондиционирования могут помочь предотвратить эти слезы. Football players other than quarterbacks can wear a harness to support a shoulder weakened by a labral tear. Футбол игроков, не могут носить quarterbacks использовать для поддержки себя ослабленной labral слезоточивый. These tears often require arthroscopic surgery to eliminate the painful episodes of instability, said Fineberg. Эти слезы адресом часто требуется хирургическое вмешательство для устранения болезненных эпизодов нестабильности, говорит Финеберг.

Everyday maladies aside, the most catastrophic injury a young football player can sustain is to the neck or spine. Каждый недугов, в стороне, самые катастрофические повреждения молодой футболист может обеспечить заключается в шею или позвоночник. “We saw a rapid decline in neck injuries when spearing - using the head as a weapon - was outlawed [it now garners a 15-yard penalty],” he said. "Мы увидели быстрое снижение травм шеи при прекращении использования голову в качестве оружия была запрещена [сейчас пользуется 15 - двор казни]", - сказал он. “Players now are trained to tackle with the head up.” Improving neck strength and flexibility may help protect against this type of injury, along with good coaching, he noted. "Игроки теперь обучают решать с руководителем деятельности". Повышение шею прочность и гибкость может помочь защитить от этого вида повреждений, наряду с хорошей тренерской работы, он отметил.

“Football is a dangerous game,” commented Fineberg. "Футбол - опасная игра, - отметил Финеберг. “The only thing we can do is try to minimize the risks by providing the safest environment possible. "Единственное, что мы можем сделать - попытаться свести к минимуму риски, предоставляя безопасные условия возможного. That involves the players, coaches, officials, parents, trainers, doctors, even the people who maintain the field. Это касается игроков, тренеров, чиновников, родителей, тренеров, врачей, даже люди, которые поддерживают на местах. It’s everyone’s responsibility” to try to prevent injuries when playing football. Это все ответственность ", чтобы попытаться предотвратить травмы, когда играют в футбол.


No Responses to “Common joint injuries from football”   Нет ответов на "общих совместных уколов футбол"

  1. No Comments No Comments

Leave a Reply Оставить Ответить

You must Вы должны log in войти to post a comment. добавить комментарий.