Newswise - More than one per cent of eleven year olds admit using performance enhancing drugs to do better in sports reports a study published online ahead of print in the British Journal of Sports Medicine .新闻立超过百分之一,11岁承认使用违禁药品做得更好体育报道的一项研究刊登在网上提前打印在英国日刊体育医学.

By the age of 15, the proportion taking them had increased from 1.2 to 3% and users said they were taking them much more regularly.由15岁比例,同时他们已由1.2至3%,而用户说,他们正在用他们更经常. While 62% of eleven years olds used doping agents less than once per month, at 15 the same proportion were using them at least every week and 24 per cent daily.而62%的11岁少年用掺杂剂少于每月一次,每次在15个有相同比例的人使用,至少每星期和24%时.

Use of the drugs was given as a reason for winning at least one sporting event by 44% of the children.使用的药物获准为理由赢得至少一项体育赛事,由44%的儿童.

The authors questioned 3,500 eleven-year olds entering their first year of secondary school in eastern France in November 2001 about their use of drugs banned under the World Anti-Doping Agency International Standard.作者质疑,350011岁进入中学一年级,在法国东部2001年11月他们使用违禁药物,根据世界反兴奋剂机构的国际标准. Use of any of the listed drugs for a medical condition was allowed.使用名单上的任何药品医疗条件容许的.

The children filled out questionnaires every six months which asked about use of doping agents, tobacco, alcohol and cannabis; involvement in sports; and assessed self-esteem and anxiety.孩子们填写问卷,每六个月询问使用掺杂剂,烟草,酒精和大麻;参与体育活动;评估自尊和焦虑.

The drug most commonly used to improve sporting prowess was salbutamol, which was taken by 45% of users.药物最常用来提高运动实力是沙丁胺醇,而采取了45%的用户. Corticosteroids were taken by 10%, cannabis by 6%, and other stimulants and anabolic agents by 38%.固醇采取的百分之十,大麻6%,而其他兴奋剂和类固醇剂的38%.

Health problems, including becoming violent, change to the voice and loss of consciousness, were experienced by 4% of the users.健康问题,包括日益激烈的,变化的声音和丧失意识,是经历了4%的用户.

Boys were more likely to take the drugs than girls.男孩更有可能把毒品高于女孩. Training for more hours, low-self esteem and signs of anxiety were also linked to increased use.训练多小时,低自尊和标志的焦虑也与增加使用.

The authors say: ‘Young athletes who are tempted to use doing agents are more likely to be boys, invest much more time in training, are ready users of psychoactive substances, and, importantly, they appear to be in some distress.作者说:『年轻运动员情不自禁地用做代理商更有可能是男孩,投入更多的时间在训练中,准备使用精神科药物,更重要他们似乎都有些窘迫. Furthermore at least six months previously, they have said that they had been tempted to try a prohibited drug.此外,至少在六个月以前,他们曾表示,他们已经碰了违禁药物. Adults responsible for young people should be alerted by these signs.’成年人负责年轻人应注意这些标志.'

A free PDF copy of the article is available here:免费PDF本文章副本,可以在这里获得:

Pre-adolescent athletes abuse performance enhancing drugs青春期前的儿运动员提高运动成绩的药物


No Responses to “Preadolescent boys now abusing performance enhancing drugs”  没有回音",稚嫩的男孩,现在滥用违禁药品"

  1. No Comments没有评论

Leave a Reply留下回复

You must你必须 log in登录 to post a comment.张贴评论.