Innovative therapy fosters full recovery for patients with borderline personality disorder Innovative terapia promove a recuperação integral para pacientes com fronteira personalidade desordem

For the first time, a major outcome study has shown that a high percentage of patients with Borderline Personality Disorder can achieve full recovery across the complete range of symptoms. Pela primeira vez, um importante resultado estudo mostrou que uma grande percentagem de doentes com Fronteira Personality Disorder pode conseguir a recuperação integral em toda a gama completa dos sintomas. The controlled study, appearing in a recent issue of the Archives of General Psychiatry published by the American Medical Association, shows that a new approach — Schema Therapy — is more than twice as effective as a widely practiced psychodynamic approach, Transference Focused Psychotherapy (TFP). O estudo controlado, aparecendo em uma recente questão dos Arquivos de Psiquiatria Geral publicado pela American Medical Association, indica que uma nova abordagem - Schema Therapy - é duas vezes mais eficaz amplamente praticada como uma abordagem psicodinâmica, Transference Focused Psychotherapy (TFP) . Schema Therapy was also found to be less costly and to have a much lower drop out rate. Schema Therapy também foi encontrada a menos oneroso e ter um preço muito inferior abandonam. Borderline Personality Disorder (BPD) has until recent years been considered untreatable, with little scientific justification for longer-term therapy. Fronteira Personality Disorder (BPD) até últimos anos tem sido considerada untreatable, com pouca justificação científica para o longo prazo terapêutica.

This study demonstrates that schema therapy leads to complete recovery in about 50% of the patients, and to significant improvement in two-thirds. Este estudo demonstra que o esquema terapêutica conduz a recuperação completa em cerca de 50% dos doentes, bem como a melhoria significativa em dois terços. The success of the therapy is strongly related to its duration and intensity (two sessions a week for 3 years). O sucesso da terapia está fortemente relacionada com a sua duração e intensidade (duas sessões por semana durante 3 anos). The results clearly contradict the prevailing opinion that BPD cannot be fully cured, and that longer-term psychotherapy is ineffective. Os resultados claramente contradizem a opinião prevalecente BPD que não podem ser completamente curadas, o que mais longo prazo psicoterapia é ineficaz.

According to the National Institute of Mental Health, Borderline Personality Disorder is found in about 1 to 2.5 percent of the general population–about 5.8 to 8.7 million Americans, most of whom are young women. Segundo o Instituto Nacional de Saúde Mental, Fronteira Personality Disorder é encontrada em cerca de 1 a 2,5 por cento da população em geral - cerca de 5,8 para 8,7 milhões de americanos, a maioria dos quais são mulheres jovens. Patients with the disorder live life on the edge: they’re typically impulsive, unstable, exquisitely sensitive to rejection, have regular outbursts of anger, and live daily with extreme emotional pain. Pacientes com a desordem viver vida à beira: eles são tipicamente impulsiva, instável, elegantemente sensíveis à rejeição, já regulares surtos de cólera, e vivem diariamente com extrema dor emocional. They often self-mutilate and make repeated suicide attempts. Eles frequentemente auto - mutilate e fazer repetidas tentativas suicidas. Identity problems, low stress tolerance, and fears of abandonment also make the disorder difficult for patients and for those who live with them. Identidade problemas, o baixo nível de estresse tolerância, e os receios de abandono também fazer a desordem difícil para os doentes e para aqueles que vivem com eles. Many with BPD either cannot work or do not function at levels that could be expected in light of their intellectual capacities. Muitos com BPD quer não pode funcionar ou não funcionam em níveis que se poderia esperar, em função das suas capacidades intelectuais. As a result, the disorder carries high medical and societal costs, accounting for more than one in every five inpatient psychiatric admissions. Como resultado, a desordem acarreta elevados custos médicos e sociais, sendo responsável por mais de um em cada cinco inpatient psiquiátricos admissões.

Until recently, psychotherapy offered help for only some of the symptoms of BPD. Até recentemente, a psicoterapia ajuda oferecida por apenas alguns dos sintomas de BPD. The best available alternatives, such as Dialectical Behavioral Therapy, relieve many of the self-destructive behavioral symptoms of the disorder but have not been able to reduce many of the other core symptoms, especially those related to deeper personality change. As melhores alternativas disponíveis, como a dialética Behavioral Therapy, aliviar muitas das auto - destrutivo comportamental sintomas da doença, mas não foram capazes de reduzir muitos dos outros núcleos sintomas, especialmente aqueles relacionados com a personalidade mais profunda mudança.

New York-based psychologist Jeffrey Young, Ph.D. New York - baseado psicólogo Jeffrey Young, Ph.D. (on the faculty in the Dept. of Psychiatry at Columbia University) began to develop Schema Focused Therapy in the mid-1980s. (Sobre o corpo docente no Departamento de Psiquiatria na Columbia University) começou a desenvolver Schema Focused Therapy em meados da década de 1980. Encouraged by its success, he established the first Schema Therapy Institute in the mid-1990s in Manhattan. Incentivada pelo seu sucesso, ele estabeleceu o primeiro Schema Therapy Institute, em meados da década de 1990, em Manhattan. Adopted by many clinicians in the United States, Europe, and Asia, the therapy came to the attention of researchers in the Netherlands who were developing a large-scale study of treatments for Borderline Personality Disorder. Adoptado por muitos médicos nos Estados Unidos, Europa e Ásia, a terapia chegou à atenção dos investigadores na Holanda, que estavam desenvolvendo um amplo estudo de tratamentos para Fronteira Personality Disorder. The clearly articulated approach of Schema Therapy lent itself well to a controlled outcome study. A abordagem claramente articulada de Schema Therapy emprestados próprio bem a um estudo controlado resultado.

In this study, Dutch investigators, including Dr. Josephine Giesen-Bloo and Dr. Arnoud Arntz (the project leader), compared Schema Therapy (also known as Schema Focused Therapy or SFT) with Transference Focused Psychotherapy (TFP) in the treatment of Borderline Personality Disorder. Neste estudo, os investigadores holandeses, incluindo Dr. Josephine Giesen - Bloo e Dr. Arnoud Arntz (chefe de projecto), em comparação Schema Therapy (também conhecido como Schema Focused Therapy ou SFT), com Transference Focused Psychotherapy (TFP) no tratamento de Fronteira Personality Disorder. 86 patients were recruited from 4 mental health institutes in the Netherlands. 86 pacientes foram recrutados entre 4 a saúde mental institutos na Holanda. Patients in the study received two sessions per week of SFT or TFP for 3 years. Os doentes no estudo recebeu duas sessões semanais de SFT ou TFP durante 3 anos. After three years, full recovery was achieved in 45% of the patients in the SFT condition, and in 24% of those receiving TFP. Após três anos, a recuperação integral foi obtida em 45% dos pacientes na condição SFT e, em 24% das pessoas que recebem TFP. One year later, the percentage fully recovered increased to 52% in the SFT condition and 29% in the TFP condition, with 70% of the patients in the SFT group achieving “clinically significant and relevant improvement”. Um ano mais tarde, o percentual totalmente recuperado aumentou para 52% no SFT estado e 29% na TFP condição, com 70% dos doentes no grupo SFT alcançar "clinicamente significativas e relevantes melhoria". Moreover, the dropout rate was only 27% for SFT, compared with 50% for TFP, indicating that Schema Therapy instilled a greater sense of allegiance among patients. Além disso, a taxa de evasão escolar foi de apenas 27% para o SFT, em comparação com 50% para a TFP, indicando que Schema Therapy inculcado um maior sentimento de solidariedade entre os doentes.

Patients began to feel and function significantly better after the first year, with improvement occurring more rapidly in the SFT group. Os doentes começaram a se sentir melhor e função significativamente após o primeiro ano, com melhoria ocorrendo mais rapidamente no SFT grupo. There was continuing improvement in subsequent years. Houve melhoria contínua nos anos subseqüentes. Thus investigators concluded that both treatments had positive effects, with Schema Therapy clearly more successful. Deste modo, os investigadores concluíram que os dois tratamentos tiveram efeitos positivos, com Schema Therapy claramente mais bem sucedido.

Schema Therapy is an integrative approach, founded on the principles of cognitive-behavioral therapy, then expanded to include techniques and concepts from other psychotherapies. Schema Therapy - se de uma abordagem integrada, assente nos princípios da terapia cognitivo - comportamental e, em seguida, expandiu - se para incluir as técnicas e conceitos de outras psicoterapias. Schema therapists help patients to change their entrenched, self-defeating life patterns – or schemas — using cognitive, behavioral, and emotion-focused techniques. Schema terapeutas ajudar os pacientes a mudar os seus entrincheirados, a auto - derrotá - vida padrões ou esquemas utilizando - cognitivas, comportamentais e emoção concentrou - técnicas. The treatment focuses on the relationship with the therapist, daily life outside of therapy, and the traumatic childhood experiences that are common in this disorder. O tratamento concentra - se na relação com o terapeuta, a vida quotidiana fora da terapia, a traumática infância e experiências que são comuns nesta desordem. Dr. Young believes that Schema Therapy’s greater effectiveness arises in part from its use of “limited reparenting,” which is not part of other approaches to BPD. Dr. Young acredita que Schema Terapia da maior eficácia surge, em parte, da sua utilização de "limitado reparenting", que não faz parte de outras abordagens para BPD.

Both Schema Therapy and Transference Focused Psychotherapy focus on deeper personality change, in comparison to other recent treatments that have been limited to the reduction of specific behavioral symptoms of the disorder, such as self-mutilation. Ambos Schema Therapy e Transference Focused Psychotherapy centrar - se na personalidade mais profunda mudança, em comparação com outros tratamentos recentes que foram limitados à redução dos sintomas comportamentais específicas da doença, tais como a auto - mutilação. According to Dr. Young: “Other treatments for BPD, such as Dialectical Behavior Therapy, have also led to more effective coping skills and a significant reduction in self-harm. Segundo o Dr. Young: "Outros tratamentos para BPD, como a dialética Behavior Therapy, que também conduziu a uma utilização mais eficaz lidar competências e uma redução significativa na auto - prejudicar. With Schema Therapy, patients are, in addition, breaking free of lives of chaos and misery and making deeper personality changes.” Com Schema Therapy, os pacientes são, além disso, rompendo livre de vida do caos e da miséria e tornar mais profundas mudanças personalidade ".

Although the treatment involves many sessions over three years, Schema Therapy is nevertheless cost-effective. Embora o tratamento envolve várias sessões ao longo de três anos, Schema Therapy se, no entanto, relação custo - eficácia. An economic analysis conducted by the authors of the study (not included in the Archives article) indicated that, for each year Schema Therapy patients were in the study, Dutch society benefited from a net gain of 4,500 Euros per patient (the equivalent of about 5,700 US dollars), despite the cost-intensive treatment. Uma análise económica conduzida pelos autores do estudo (não incluídas no artigo Archives) indicou que, para cada ano Schema Therapy doentes estavam no estudo, Dutch sociedade beneficiou de um ganho líquido de 4500 Euros por doente (o equivalente a cerca de 5700 E.U. dólares), apesar do custo - tratamento intensivo. The savings over the course of several years after the completion of treatment could actually prove to be higher. A poupança ao longo de vários anos após a conclusão do tratamento realmente pode revelar - se superior.

Schema therapists and researchers are hoping that this validation of the effectiveness of Schema Therapy for patients with Borderline Personality Disorder — that for so many years has been considered intractable–will lead to more research studies and will encourage more clinicians to learn Schema Therapy. Schema terapeutas e investigadores estão esperando que esta validação da eficácia do esquema Terapia para pacientes com Fronteira Personality Disorder - que durante tantos anos tem sido considerado intratável - levarão a uma investigação mais estudos e irá encorajar mais os médicos para saber Schema Therapy. They also hope that this study will convince healthcare insurers to reimburse the costs of effective longer-term psychotherapy for this painful and costly illness. Eles também esperam que este estudo irá convencer saúde seguradores a reembolsar as despesas efectivas de mais longo prazo psicoterapia para este doloroso e dispendioso doença.

Mental health practitioners can seek training through Schema Therapy institutes located in New York City; Kalamazoo, Michigan; and in several European cities. Saúde mental praticantes podem procurar formação através Schema Therapy institutos localizado na cidade de Nova York; Kalamazoo, Michigan, e em várias cidades europeias. More information is available at Mais informações estão disponíveis em www.schematherapy.com Www.schematherapy.com and E www.schematherapymidwest.com Www.schematherapymidwest.com , or by contacting the Cognitive Therapy Center of New York or the Schema Therapy Institute Midwest. , Ou contactando a Cognitive Therapy Center de Nova York ou o Schema Therapy Institute Midwest.